quinta-feira, 17 de março de 2011

With or Without You, do U2, com tradução

With or Without You é uma canção da banda de rock U2 que foi lançada no álbum de 1987, The Joshua Tree. Foi lançada como single do álbum no início desse ano e é o mais bem sucedido da época.

Foi o primeiro sucesso da banda nos EUA e Canadá, sendo a número 1 por três semanas. With or Without You é a segunda música mais gravada do U2.

Veja o vídeo e siga a letra traduzida abaixo:

See the stone set in your eyes
See the thorn twist in your side
I wait for you
Sleight of hand and twist of fate
On a bed of nails she makes me wait
And I wait....without you

Veja a pedra posta em seus olhos
Veja o espinho lhe incomodando
Eu espero por você
Truque de mão e guinada do destino
Numa cama de pregos (de maneira desagradável) ela me faz esperar
E eu espero … sem você
With or without you
With or without you

Com ou sem você
Com ou sem você
Through the storm we reach the shore
You give it all but I want more
And I'm waiting for you

Pela tormenta alcançamos a praia
Você dá tudo mas eu quero mais
E estou esperando por você
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you

Com ou sem você
Com ou sem você
Não consigo viver
Com ou sem você
And you give yourself away
And you give yourself away
And you give
And you give
And you give yourself away

E você se expõe (se trai)
E você se expõe
E você se
E você se
E você se expõe
My hands are tied
My body bruised, she's got me with
Nothing to win
And nothing left to lose



Minhas mãos estão atadas
Meu corpo contundido, ela me pegou com
Nada a ganhar
E nada deixado a perder
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you

Com ou sem você
Com ou sem você
Não consigo viver
Com ou sem você

quinta-feira, 10 de março de 2011

Celebration, de Madonna, com tradução

Celebration é uma canção da Madonna para seu terceiro álbum de compilação, de mesmo nome.

Celebration foi escrita por Madonna, Paul Oakenfold, Ciaran Gribbin e Ian Green, sendo produzida por Madonna e Paul Oakenfold. A música foi liberada digitalmente em julho de 2009 pela Warner Bros. Records.

Confira a letra abaixo, com tradução, e o vídeo.

Esta canção foi sugerida ao Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind pela minha querida aluna Claudia Mac, para alegrar o ambiente do blog.


I think you wanna come over,
Yeah I heard it through the grapevine
Are you drunk or you sober?
Think about it, doesn't matter
And if it makes you feel good then I say do it,
I don't know what you're waiting for

Acho que você dar uma chegada
Sim, eu ouvi os rumores
Você está bêbado ou sóbrio?
Pense nisso, não importa
E se isso lhe faz sentir-se bem, então digo, faça,
Não sei o que você está esperando.
Feel my temperature rising
There's too much heat I'm gonna' lose control
Do you want to go higher, get closer to the fire,
I don't know what you're waiting for

Sinta minha temperatura subindo
Há muito calor eu vou perder o controle
Você quer ir mais alto, chegar mais perto do fogo,
Não sei o que você está esperando.
Come join the party, yeah
Coz' everybody just won't do.
Let's get this started, yeah
Coz' everybody wants to party with you.

Vem, junte-se à festa, sim
Porque todo mundo simplesmente não vai ser o suficiente
Vamos começar isso, sim
Porque todo mundo quer festejar contigo.
Boy you got a reputation,
But you're gonna' have to prove it
I see a little hesitation,
Am I gonna' have to show you that
If it feels right, get on your marks
Step to the beat boy that's what it's for

Rapaz, você tem uma reputação,
Mas você vai ter que provar
Vejo um pouco de hesitação,
Eu vou ter que lhe mostrar que
Se isso faz bem, apronte-se
Dance no ritmo, rapaz, é para isso que serve.
Put your arms around me
When it gets too hot we can go outside
But for now just come here,
Let me whisper in your ear
An invitation to the dance tonight

Ponha seus braços ao meu redor
Quando ficar quente demais podemos ir lá fora
Mas por agora apenas vem aqui,
Deixe-me sussurrar no seu ouvido
Um convite para a dança hoje à noite.
Come join the party
It's a celebration
Anybody just won't do
Let's get this started
No more hesitation
Coz' everybody wants to party with you

Vem, junte-se à festa

É uma celebração
Não é qualquer um que vai servir
Vamos começar isso
Sem mais hesitação
Porque todo mundo quer festejar contigo.
Haven't I seen you somewhere before?
You look familiar!
You wanna' dance? Yeah.
I guess I just don't recognize you with your clothes on!
What are you waiting for?

Não lhe vi em algum lugar antes?
Você parece familiar.
Quer dançar? Sim.
Acho que realmente não lhe reconheço vestido!
O que você está esperando?
Come join the party
It's a celebration
Anybody just won't do
Let's get this started
No more hesitation
Coz' everybody wants to party with you (Repete várias vezes)

Vem, junte-se à festa
É uma celebração
Não é qualquer um que vai servir
Vamos começar isso
Sem mais hesitação
Porque todo mundo quer festejar contigo. (Repete várias vezes)
Boy you've got it

Rapaz, você conseguiu

(refrão)

...
Boy you've got it

Rapaz, você conseguiu

(refrão)